Об управлении входящими электронными письмами по проектам перевода

Managing_emails_for_translatorsНаши заказчики находятся в самых разных часовых поясах, поэтому, будучи менеджером по работе с клиентами, я нередко утром обнаруживаю в почтовом ящике по 10-15 новых писем. Обычно это новые проекты, запросы стоимости и вопросы по поводу предыдущих работ, причем некоторые из них бывают довольно срочными! Если пытаться осмыслить их и ответить «скопом», то легко запутаться, занервничать и наделать ошибок. Чтобы избежать этого, нужен более-менее систематизированный подход, помогающий сосредоточить внимание. В этой записи я приведу пример такой простенькой системы.

Определение приоритетов

Наиболее важной задачей я считаю беглый просмотр всех электронных писем с целью расстановки приоритетов. Зная что более важно, а что менее важно, я могу работать с письмами в логичном порядке, а не просто в порядке поступления или — хуже того — в случайном порядке. Мои приоритеты выглядят примерно следующим образом:

  1. Запустить в работу срочный проект. Как правило, это непредвиденные проекты, которые приходят утром и должны быть сданы уже вечером.
  2. Ответить на наиболее срочные запросы. Например, это может быть письмо от клиента, который все еще на работе (хотя и в другом часовом поясе) и ждет моего ответа. Особенно важно оперативно ответить на предложения проектов, на которые мы не можем согласиться, чтобы клиент мог при необходимости быстро начать поиск другого переводчика.
  3. Подтвердить все остальные новые проекты.
  4. Ответить на все остальные письма.

Распределение писем по папкам

Второй прием работы с входящей электронной почтой заключается в создании подпапок внутри ящика, по которым я распределяю письма в зависимости от их статуса. Вот, например, один из возможных вариантов:

  1. Входящие: здесь я храню только новые сообщения. После ответа на письмо я сразу же перемещаю его в другую папку. Благодаря этому папка входящих писем у меня выглядит очень аккуратно и стресса при взгляде на нее не вызывает.
  2. Ответ дан, но письмо требует дальнейшей работы: подтвердив проект, я перемещаю соответствующее письмо в эту папку. Таким образом, я всегда четко вижу, какие проекты нужно запускать в работу.
  3. Ответ дан, но ожидается подтверждение клиента: здесь содержатся письма о проектах, по которым я выслала расчет стоимости. Как только клиент отвечает, я перемещаю их в другую папку в зависимости от принятого клиентом решения.
  4. Ответ дан: наконец, когда письмо уже не требует никаких дальнейших действий, я со спокойной душой переношу его сюда.

Разумеется, применять такую систему лучше всего, работая с почтовым ящиком по протоколу IMAP. Все проделываемые над письмами действия в таком случае синхронизируются на всех компьютерах и мобильных устройствах, где настроен ящик. Чтобы узнать больше об этом протоколе, читайте статью о том, как у нас организована совместная работа через IMAP.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *