Довольно многим переводчикам в России, работающим на зарубежных заказчиков, платят в иностранной валюте, главным образом в долларах США (а также в евро, но для простоты в качестве примера я буду обращаться к доллару). Ничего плохого про эту валюту сказать не могу, однако, если конвертировать доллары в российские рубли, с тем чтобы можно было потратить их в России, можно заметить, что с каждым месяцем сумма, которую вы зарабатываете в долларах, в рублях оказывается все меньше и меньше. Так же как многие другие российские экспортеры товаров и услуг, мы, переводчики, страдаем от невыгодного обменного курса. В то время как доллар на протяжении последних 12 лет оставался практически стабильным, инфляция в России только растет, что приводит к гораздо более быстрому падению покупательной способности доллара по сравнению с рублем.
Если вы мало задумывались об этом, то приведенный ниже простой пример позволит вам лучше разобраться в ситуации. Замечу, что дальнейшие расчеты довольно приблизительные, но для пояснения нашей точки зрения стопроцентная точность и не требуется:
- В 2000 году обменный курс составлял примерно 30 рублей за 1 доллар. Средняя по России цена на хлебо-булочные изделия в то время составляла 12 рублей. Следовательно, на заработанные тогда 1000 долларов можно было купить приблизительно 2500 условных буханок хлеба. Расчет: (1000*30)/12=2500.
- В 2011-м обменный курс доллара к рублю существенно не изменился, оставшись 1 к 30, однако средняя цена возросла до 45 рублей. То есть теперь, заработав те же самые 1000 долларов, можно купить всего 667 условных буханок, то есть почти в четыре раза меньше, чем в 2000 году. Расчет: (1000*30)/45=667.
В то время как средняя цена на хлеб за 11 лет возросла почти на 400 %, цена доллара США осталась неизменной Каковы же последствия такой неизменности курса для тех переводчиков, которые живут и работают в России и вынуждены обменивать свои заработанные доллары на рубли, чтобы оплачивать ежедневные расходы?
Последствия
- Каждый год покупательная способность заработанных вами долларов снижается в России головокружительными темпами, гораздо быстрее, чем в США. Это означает, что, постоянно зарабатывая одну и ту же или даже большую сумму в долларах, после конвертирования ее в рубли вы обнаруживаете, что купить на эту сумму можете все меньше и меньше. По сути говоря, сегодня было бы лучше тратить хотя бы часть заработанных долларов в США. Многие товары там стоят дешевле, чем здесь, к примеру электронные устройства и бензин.
- Для того чтобы поддерживать тот уровень качества жизни, к которому вы привыкли, вам нужно либо больше работать, либо повысить свои ставки за перевод в долларах с учетом уровня инфляции в России. Работать больше за меньшие деньги по причине обесценивания местной валюты представляется мне экономически неэффективным, поэтому я буду рассматривать только второй вариант. Казалось бы, оправдать повышение ставок будет просто, поскольку это экономически обоснованное решение, но в действительности оно может вызвать затруднение. Потому что будет очень трудно объяснить американским заказчикам, какова инфляция в России. Они могут засомневаться, что инфляция может быть такой высокой — 10-15 % в год. А затем поинтересоваться, почему обесценивание другой валюты вообще может вызывать повышение ставок в долларах. Заказчики могут также предложить, чтобы вы тратили свои деньги за пределами России, и лично я не стал бы обижаться на это предложение, потому что чисто технически оно вполне разумно, хотя и может быть невыполнимо в вашей ситуации.
- Однако если вы не повысите ставки, то можете оказаться на пороге финансового краха, если только обменный курс рубля к доллару не станет более благоприятным, на что я лично не стал бы уповать после того, как курс доллара остается неизменно стабильным на протяжении уже свыше десяти лет.
- Но тогда, если вы продолжите повышать ставки, снизится ваша конкурентоспособность по сравнению с переводчиками, живущими в других странах и не нуждающимися в таких решительных мерах. Ведь им не надо конвертировать свои заработки в рубли и покупательная способность их денег не снижается столь быстрыми темпами, как у нас. Повышение ставок, таким образом, может также привести к финансовому краху, вследствие того что часть ваших клиентов перейдет к конкурентам. Просто какой-то замкнутый круг!
Какие практические рекомендации тут можно дать?
- Платите долларами США там, где это экономически оправдано, чтобы избежать потерь из-за снижения покупательной способности доллара в России.
- Если вы хотите сохранить свой нынешний уровень качества жизни, вы должны тщательно отслеживать уровень рублевой инфляции и соответствующим образом корректировать свои ставки за перевод в долларах. Каким бы странным это ни казалось вам или вашим заказчикам, такова, увы, современная реальность, в которой вынуждены жить российские профессиональные переводчики.
- Вы должны придумать очень толковые объяснения для своих американских заказчиков, поскольку им трудно понять высокий уровень инфляции в России.
- Вам необходимо гораздо более настойчиво искать новых заказчиков, чем вашим конкурентам, так как вследствие повышения ставок вы с большей вероятностью будете терять клиентов, чем они.
- Учтите, что повышение ставок может представлять особую трудность применительно к переводческим агентствам, потому что более крупные агентства вынуждены снижать цены под давлением со стороны заказчиков и конкурентов.
Имейте в виду, что данные рекомендации применимы только к нынешней ситуации. Если бы курс доллара значительно вырос, возросла бы и ваша покупательная способность. Нельзя исключать того, что когда-нибудь он догонит инфляцию рубля. Также хочу заметить, что в качестве основного примера был использован доллар США, но все приведенные здесь соображения относятся и к евро.
Если вы переводчик, живущий в России, то что вы думаете и делаете для решения этой проблемы?
