GET A FREE CONSULTATION OR SAMPLE TO GET YOUR PROJECT GOING.

Yes, I want my consultaion

Windows 8: What’s in It for Me as a Translator

I installed Windows 8 Consumer Preview 64 bit on a PC we are planning to upgrade. I was primarily interested in checking whether the new OS supports OmegaT and offers any additional efficiencies for translators as compared to the current Windows version. Although this is a beta version carrying risks typical of software that is still under development, Windows 8 has proved to be quite stable. If you are considering an upgrade to Windows 8, I think it’s quite safe to give it a go.

Running OmegaT in Windows 8

I didn’t install OmegaT, but simply copied its installation folder from another PC. This is our preferred way to update the program since it makes sure the latest plug-ins and scripts are also included. I also copied the OmegaT configuration folder to c:Usersuser nameAppDataRoamingOmegaT.

However, the program didn’t launch initially. The command line gave this error:

Java is not recognized as an internal or external command

This is how I fixed it:

  1. In the panel that appears if you hover over the low right corner of the Start Menu, choose Settings > Control Panel > System > Advanced system settings.
  2. Go to Advanced tab and click Environment Variables.
  3. In System Variables, locate Path and click Edit.
  4. Add a semicolon and insert the path to the bin folder of your Java installation folder. In my case, this is c:Program Files (x86)Javajre6bin.
  5. Click OK three times.

Other than that, I’ve had no problems running OmegaT under Windows 8 so far.

Other Translator Tools

All major productivity and language tools we use on a day-to-day basis have been working fine under Windows 8. Here is a list of them:

  • Abbyy Lingvo x3. In fact, we’ve experienced a performance improvement as compared to Windows 7.
  • QA Distiller
  • ApSIC Xbench
  • LibreOffice
  • Foxit Reader
  • Punto Switcher
  • Built-in remote desktop feature

The only software I haven’t been able to run under Windows 8 so far is Okapi tools.

Russian Translators

The good news for the Russian translation professionals is that although Windows 8 is not available in Russian yet, it doesn’t seem to have any problems with Russian text. With some of the programs, you might need to manually switch the GUI to Russian (if necessary), though.

Summary

Because Windows 8 Consumer Preview is activated until 2012, it’s a compelling option for those translators who are planning to upgrade from Windows XP. You can use it for free for almost a year and then buy the new version. For those translators who use Windows 7, I’m not completely sure yet if an upgrade makes sense because we haven’t noticed any major advantages that could justify the investment.

5 comments

  • I installed Windows 8 Professional, and it has the same problem as the preview version did: Java is not recognized as an internal or external command. I had to follow the instructions in this post again to get OmegaT running.

  • Konstantin Lavrov says:

    Роман,

    Недавно пробовал на 64-битной Windows 8 запустить Okapi.
    Запускается без проблем, если скачивать вариант для 64-х разрядных систем.

    • Здравствуйте, Константин.
      Да, конечно. Видимо, в демо-версии Win 8 проблема была все в той же переменной JAVA_HOME.
      Любопытно, в каких целях вы используете Okapi.

  • Konstantin Lavrov says:

    Roman, I just was wondering if “Term Extraction with Rainbow” could help me. But not go further then install Okapi yet.

    Best Regards,

    Konstantin

    • The way to go!
      I keep falling in love with this feature. I think Multiterm Extract does basically the same thing, but it costs what? 500 euros?
      Best,
      Roman

Add comment


About the Author

Roman Mironov
Roman Mironov
CEO & Founder

As the founder of Velior, Roman has had the privilege of being able to turn his passion for languages into a business. He has over 15 years of experience in the translation industry. Roman has helped dozens of clients increase sales by making their products appealing for speakers of other languages.