Team4Work enlisted the help of Velior to proofread the intellectual property materials that were previously translated into Russian by the client’s translator. Spanning several weeks, this project involved checking the Russian translation for spelling, punctuation, and grammar errors, as well as formatting issues. Our proofreader checked the Russian text in two Microsoft Word files meticulously, marking any issues with the “Track Changes” or “Comment” function to make it easy for the client to implement the changes and typeset the files. This proofreading helped make sure that these important materials are 100% ready for publishing.
Category: Proofreading, Testimonials
Industry: Intellectual property
Client: Team4Work Ltd
Task: Proofread 66,000 words of the Russian translation to make sure the quality is top-notch
Solution: Buying a Russian proofreading service from Velior